A year without home, p.3
A Year Without Home,
p.3
But why? What for?
Where will we go?
What will we do?
Teacher Xiong takes a deep breath.
A new government is taking control.
It’s no longer safe.
My classmates and I
stare at each other,
try to make sense
of our teacher’s words.
But, Teacher Xiong, each time there’s a threat,
we leave our homes for a while and return,
and we’re still okay! declares Ka Yeng.
The quietest student in class
and even she is speaking up.
Each one of us nods.
It’s true what Ka Yeng says.
Hiding in the jungle
with no change of clothes
and only a few pots and pans
to cook our meals
sleeping on leaves
watching for rockets
blasting in the sky
whispering and waiting
to go back home.
Sometimes for days.
Sometimes for weeks.
All our families have done this
during the war.
Though it frightens us
the same as meeting a sun bear
in the trees frightens us,
we’ve grown used to
this way of life during wartime.
Anyway, isn’t the new
government supposed to
bring peace?
Do Not Wait
This is different,
Teacher Xiong warns,
glancing outside
for one quick second.
She gathers her books
in her arms,
hugs them close
to her chest.
Running to the jungles
won’t save anyone.
Go home. Tell your families
the time to escape is coming.
Do not wait,
or it will be too late!
Then she erases
the entire board,
leaving no traces
of any curly swirls
behind.
Leaving School
We make our way
through the classroom door
down the wooden stairs
onto the dirt road
and head home.
Students from
the other two classrooms
trickle out behind us.
Some walk,
some run.
Yia and I follow our classmates,
a line of blue and white uniforms
twisting and curving
like a striped snake
along the sun-drenched road.
Everyone is asking,
Are we really in danger?
Why do we have to leave?
Can we ever come back?
Yia kicks at pebbles in the road.
Dust covers his shoes,
turns his white socks brown.
When Dad gets home,
he’ll know what to do,
he mutters, and kicks again.
Yes, Dad will take care of us,
I say to reassure him,
wondering how Dad
will get us to safety.
By jeep? By helicopter? By plane?
We’ve ridden all these
with him before
when visiting him at the base.
I nod fast as if I agree
we must go right away.
But deep down,
I don’t want to leave
our house on the hill.
Peaceful Sky
Our house
is the one place
where I always
feel happy.
Our hill
is where I spend my days
after school
and on weekends
where my brother
sisters
cousins
and I
run and laugh
and roll like logs
down
down
down
to the very bottom
watching leafy trees
fluffy clouds
and bright green grass
spinning
spinning
spinning so fast
under a peaceful blue sky.
No Goodbyes
At the fork in the road
some classmates turn left,
some turn right.
Is this it?
Will we ever
see each other again?
We don’t know,
but no one says goodbye
as we break apart,
school bags and uniforms
disappearing into the trees.
Wait
Yia and I are about
to climb the trail
leading home
when I hear footsteps
pounding the dirt,
someone shouting
my name.
Gao Sheng! Wait!
I spin around.
Sai Kue,
Tou Wa Meng’s cousin,
is racing toward us,
kicking up
a cloud of dust.
Behind him,
Tou Wa Meng approaches,
hands in his front pockets,
eyes locked on me.
Stinky Boys
Talking to boys
outside my family
isn’t allowed.
Especially if they are
very friendly.
Unless it’s at school
and teachers are there
to watch us.
Otherwise,
girls shouldn’t talk
to boys.
I’ve heard stories
about my mother
when she was young.
Before she married my father,
many young men
in her village
wanted to court her
and marry her.
Her mother and brothers
were very protective
of Mom.
If the young men
ever became too pushy,
my grandmother and my uncles
would fight them off
with large sticks.
So, I won’t talk to boys—
even at school—
if I can help it.
Besides,
Grandma tells me
boys are stinky.
Yia and my boy cousins
don’t smell bad,
but they’re in my family.
Stay Away
Sai Kue and
Tou Wa Meng
come closer.
Yia’s hands
clench into fists.
(My brother has heard
the stories too.)
He is ready
to protect me.
I’ve seen how
Tou Wa Meng
watches, nods,
even smiles at me
at school.
If he admits
he likes me today,
I will scream louder
than a sarus crane
in a flooded field.
Actually, sarus cranes
can be very loud,
maybe too loud.
Well, I will try
anyway.
And Yia will fight.
I look at the grass,
search for a stick,
a twig, something,
anything I can use.
A fallen branch
lies by the roadside.
I pick it up.
Stay away from my sister! Yia yells.
I hold the branch out,
try to point it at
Tou Wa Meng’s face,
but this branch
is heavier
than it looks.
It drops to the dirt
at my feet.
Though he’s smaller
than me,
Yia grabs the branch,
lifts it high.
Young Woman
Tou Wa Meng
won’t talk to me directly.
That would be too bold.
In Hmong culture,
it’s often a boy’s friend
who will speak for him
about these kinds of things.
Sai Kue holds up
both his hands,
says to me, Lees muam!
How dare he call me
a “young woman”!
I’m just a girl.
Tou Wa Meng waits.
Sai Kue continues.
Lees muam, we mean you no harm.
I only want to tell you that my brother—
he points to Tou Wa Meng—
my brother wishes you well.
No one knows when we may meet again,
but he promises he will look for you
when we make it out of Laos.
I look at Tou Wa Meng.
I heard Sai Kue’s words.
He spoke them,
but they came from
Tou Wa Meng.
Silence
Tou Wa Meng’s eyes
stay frozen on me.
He remains silent.
A gust of wind blows,
and his hair
moves in the breeze.
All over his face,
I see a warmth,
a kindness
I didn’t notice before.
I also don’t smell
any stinky boy smells.
I start to wonder
if we really leave,
will I ever see Tou Wa Meng again?
Yia swings the branch high
and shouts.
Sai Kue
and Tou Wa Meng
run away.
Red Dragon Fruit
My cheeks are still hot
when Yia and I
are halfway
up the hill.
I wish Sai Kue
hadn’t said that.
It was more embarrassing
than hearing my name
in a love song!
So embarrassing
my whole face is now redder
than the seedy inside
of a bright red
dragon fruit.
Good thing
Yia doesn’t notice.
I lift a hand
to shield my eyes
from the glimmering light
coming from our roof.
At the top of the hill,
the wind hits our faces,
whips at our eyes.
I walk up to
Dad’s favorite peach tree,
my favorite peach tree,
touch a hand
to the warm bark,
and whisper,
Do we really have to leave home?
But the tree doesn’t answer.
I only hear the branches
scrape against each other
in the cool mountain breeze.
Part II
Waiting
Mom
My mother nods
when Yia and I tell her
school is closed.
The teachers say
we need to leave!
Yia says.
We shouldn’t wait.
Or it could be too late!
I add.
Mom has a way of speaking
that shows
she’s in charge,
even when she doesn’t say
anything at all,
like right now.
She is listening
to our words,
but doesn’t respond.
Unlike Dad, who likes talking,
Mom is usually quiet,
usually calm, usually gentle,
though sometimes stern with kids,
especially the oldest (me).
Still, I can tell she is thinking
by the way she doesn’t blink,
how she folds her hands
so tightly in her lap.
Then one of the babies cries,
and Mom tells me,
It’s time to get to work.
There are children to take care of,
clothes to wash, rice grains
to be separated and cleaned.
Yia hurries to play
with Ao Ka,
and I watch them go,
Ao Ka barking
as he leaps into the air,
Yia laughing and sprinting
through the grass
in the afternoon sun
and even though
I want to play too
and I want to talk about this still,
I do what I’m told.
Like always.
Vegetable Picker
There is an old Hmong saying
that calls a son tub ntov ntoo,
“the one who cuts wood.”
This means a son will use his strength
to cut and carry wood and build a big house
for his mother and father.
A daughter is called ntxhais de zaub,
“the one who picks vegetables.”
This means a daughter will pick vegetables
from the family farm and cook them
for her mother and father.
In parents’ eyes,
a daughter can never be as strong
or as helpful as a son.
A son is more important
than a daughter.
I don’t know about that.
Because without food to eat,
what good is a house to live in?
I don’t pick vegetables.
We get our vegetables from the market.
But I help clean and cook them.
Still, sometimes I wish
a daughter could mean more
to her parents
than just a vegetable picker.
I
wish
I
could
mean
more
than
just
a
vegetable
picker.
So Many Questions
(May 10)
It’s the next day and
Dad hasn’t come home yet.
I go with Mom
to the early morning market.
There’s so much
I want to ask her.
Are we leaving for sure?
When are we going?
How will we get there?
But I know better.
Kids aren’t supposed
to ask too many questions.
The adults tell us things
on a need-to-know basis only.
Except what they consider
need-to-know is usually
nothing-at-all.
I’ve learned to keep
my thoughts quiet
and my questions quieter,
even when they’re
bursting inside me
like the buttons
on Uncle Pao’s old
too-tight shirt.
Morning Market
On the way to the market,
I think about chewy juicy lychees,
soft steamed cassava cakes,
sweet smooth jackfruits,
fresh young coconut juice.
Mom usually buys these and more
for all the kids.
As we walk, I see
a golden raspberry field
spotted with thousands
of tiny specks of yellow flowers,
thick forests stretching so far
I wonder when they’ll end,
farms that look so peaceful and quiet
they seem abandoned,
small and smaller houses
sitting in silence,
lazy stray cats and purring kittens
wandering by the roadside,
a lonely cow swishing its tail
to swat away flies
with a noisy bell around its neck
ringing ding-ding-ding!
and at last,
the market straight up ahead.
Empty
The market is usually crowded,
buzzing with noisy shoppers,
air dripping with a
sugary, salty, savory aroma
stands filled with
desserts, drinks, fruits of every color
stalks of sugar cane
yellow bamboo shoots
glossy banana leaves
clucking chickens
bleating goats
grunting pigs and piglets
sliced meat, smoked meat, sizzling meat
smelly dried herbs, spices, medicine
and more.
Today, all I see
are closed stalls
and a few bored vendors
with near-bare shelves.
Mom’s face falls
at the sight of so little food.
Lately, the town’s supply
has been shrinking,
just like the water
drying up in our barrel
on the sweatiest of days.
We will cook whatever
we have left at home,
Mom says, and turns to go,
motioning me to follow her.
My stomach growls
deep and low
just like Ao Ka growls
when he hears the wind
whistling in the night.
Mom and I leave
with no chewy juicy lychees,
