Six plays, p.24
Six Plays,
p.24
Do you think I didn’t try diplomacy first? I told him how I
longed to have a trip abroad, like other young wives; I wept and
prayed; I said he ought to think of my condition, and not to
thwart me; and then I hinted that he could borrow the money.
But then, Christina, he got almost angry. He said I was frivolous,
and that it was his duty as a husband not to yield to my whims
and fancies—so he called them. Very well, thought I, but saved
you must be; and then I found the way to do it.
MRS. LINDEN
And did your husband never learn from your father that the
money was not from him?
NORA
No; never. Papa died at that very time. I meant to have told him
all about it, and begged him to say nothing. But he was so ill—
unhappily, it wasn’t necessary.
MRS. LINDEN
And you have never confessed to your husband?
NORA
Good heavens! What can you be thinking of? Tell him, when he
has such a loathing of debt! And besides—how painful and
humiliating it would be for Torvald, with his manly self-respect,
to know that he owed anything to me! It would utterly upset the
relation between us; our beautiful, happy home would never
again be what it is.
MRS. LINDEN
Will you never tell him?
NORA [Thoughtfully, half smiling.]
Yes, some time perhaps—many, many years hence, when I’m—
not so pretty. You mustn’t laugh at me! Of course I mean when
Torvald is not so much in love with me as he is now; when it
doesn’t amuse him any longer to see me dancing about, and
dressing up and acting. Then it might be well to have something
in reserve.
[Breaking off.]
Nonsense! nonsense! That time will never come. Now, what do
you say to my grand secret, Christina? Am I fit for nothing now?
You may believe it has cost me a lot of anxiety. It has been no
joke to meet my engagements punctually. You must know,
Christina, that in business there are things called instalments, and
quarterly interest, that are terribly hard to provide for. So I’ve
had to pinch a little here and there, wherever I could. I couldn’t
save much out of the housekeeping, for of course Torvald had to
live well. And I couldn’t let the children go about badly dressed;
all I got for them, I spent on them, the blessed darlings!
MRS. LINDEN
Poor Nora! So it had to come out of your own pocket-money.
NORA
Yes, of course. After all, the whole thing was my doing. When
Torvald gave me money for clothes, and so on, I never spent
more than half of it; I always bought the simplest and cheapest
things. It’s a mercy that everything suits me so well—Torvald
never had any suspicions. But it was often very hard, Christina
dear. For it’s nice to be beautifully dressed—now, isn’t it?
MRS. LINDEN
Indeed it is.
NORA
Well, and besides that, I made money in other ways. Last winter
I was so lucky—I got a heap of copying to do. I shut myself up
every evening and wrote far into the night. Oh, sometimes I was
so tired, so tired. And yet it was splendid to work in that way
and earn money. I almost felt as if I was a man.
MRS. LINDEN
Then how much have you been able to pay off?
NORA
Well, I can’t precisely say. It’s difficult to keep that sort of
business clear. I only know that I’ve paid everything I could
scrape together. Sometimes I really didn’t know where to turn.
[Smiles.]
Then I used to sit here and pretend that a rich old gentleman was
in love with me——
MRS. LINDEN
What! What gentleman?
NORA
Oh, nobody!—that he was dead now, and that when his will was
opened, there stood in large letters: “Pay over at once everything
of which I die possessed to that charming person, Mrs. Nora
Helmer.”
MRS. LINDEN
But, my dear Nora—what gentleman do you mean?
NORA
Oh dear, can’t you understand? There wasn’t any old gentleman:
it was only what I used to dream and dream when I was at my
wits’ end for money. But it doesn’t matter now—the tiresome
old creature may stay where he is for me. I care nothing for him
or his will; for now my troubles are over.
[Springing up.]
Oh, Christina, how glorious it is to think of! Free from all
anxiety! Free, quite free. To be able to play and romp about with
the children; to have things tasteful and pretty in the house,
exactly as Torvald likes it! And then the spring will soon be here,
with the great blue sky. Perhaps then we shall have a little
holiday. Perhaps I shall see the sea again. Oh, what a wonderful
thing it is to live and to be happy!
[The hall door bell rings.]
MRS. LINDEN [Rising.]
There’s a ring. Perhaps I had better go.
NORA
No; do stay. No one will come here. It’s sure to be some one for
Torvald.
ELLEN [In the doorway.]
If you please, ma’am, there’s a gentleman to speak to Mr.
Helmer.
NORA
Who is the gentleman?
KROGSTAD [In the doorway.]
It is I, Mrs. Helmer.
[MRS. LINDEN starts and turns away to the window.]
NORA [Goes a step towards him, anxiously, speaking low.]
You? What is it? What do you want with my husband?
KROGSTAD
Bank business—in a way. I hold a small post in the Joint Stock
Bank, and your husband is to be our new chief, I hear.
NORA
Then it is——?
KROGSTAD
Only tiresome business, Mrs. Helmer; nothing more.
NORA
Then will you please go to his study.
[KROGSTAD goes. She bows indifferently while she closes the door into
the hall.Then she goes to the stove and looks to the fire.]
MRS. LINDEN
Nora—who was that man?
NORA
A Mr. Krogstad—a lawyer.
MRS. LINDEN
Then it was really he?
NORA
Do you know him?
MRS. LINDEN
I used to know him—many years ago. He was in a lawyer’s office
in our town.
NORA
Yes, so he was.
MRS. LINDEN
How he has changed!
NORA
I believe his marriage was unhappy.
MRS. LINDEN
And he is a widower now?
NORA
With a lot of children. There! Now it will burn up.
[She closes the stove, and pushes the rocking-chair a little aside.]
MRS. LINDEN
His business is not of the most creditable, they say?
NORA
Isn’t it? I daresay not. I don’t know. But don’t let us think of
business—it’s so tiresome.
DR. RANK comes out of HELMER’s room.
RANK [Still in the doorway.]
No, no; I’m in your way. I shall go and have a chat with your
wife.
[Shuts the door and sees MRS. LINDEN.]
Oh, I beg your pardon. I’m in the way here too.
NORA
No, not in the least.
[Introduces them.]
Doctor Rank—Mrs. Linden.
RANK
Oh, indeed; I’ve often heard Mrs. Linden’s name; I think I passed
you on the stairs as I came up.
MRS. LINDEN
Yes; I go so very slowly. Stairs try me so much.
RANK
Ah—you are not very strong?
MRS. LINDEN
Only overworked.
RANK
Nothing more? Then no doubt you’ve come to town to find rest
in a round of dissipation?
MRS. LINDEN
I have come to look for employment.
RANK
Is that an approved remedy for overwork?
MRS. LINDEN
One must live, Doctor Rank.
RANK
Yes, that seems to be the general opinion.
NORA
Come, Doctor Rank—you want to live yourself.
RANK
To be sure I do. However wretched I may be, I want to drag on as
long as possible. All my patients, too, have the same mania. And
it’s the same with people whose complaint is moral. At this very
moment Helmer is talking to just such a moral incurable——
MRS. LINDEN [Softly.]
Ah!
NORA
Whom do you mean?
RANK
Oh, a fellow named Krogstad, a man you know nothing about—
corrupt to the very core of his character. But even he began by
announcing, as a matter of vast importance, that he must live.
NORA
Indeed? And what did he want with Torvald?
RANK
I haven’t an idea; I only gathered that it was some bank business.
NORA
I didn’t know that Krog—that this Mr. Krogstad had anything to
do with the Bank?
RANK
Yes. He has got some sort of place there.
[To MRS. LINDEN.]
I don’t know whether, in your part of the country, you have
people who go grubbing and sniffing around in search of moral
rottenness—and then, when they have found a “case,” don’t rest
till they have got their man into some good position, where they
can keep a watch upon him. Men with a clean bill of health they
leave out in the cold.
MRS. LINDEN
Well, I suppose the—delicate characters require most care.
RANK [Shrugs his shoulders.]
There we have it! It’s that notion that makes society a hospital.
[NORA, deep in her own thoughts, breaks into half-stifled laughter and
claps her hands.]
RANK
Why do you laugh at that? Have you any idea what “society” is?
NORA
What do I care for your tiresome society? I was laughing at
something else—something excessively amusing. Tell me, Doctor
Rank, are all the employees at the Bank dependent on Torvald
now?
RANK
Is that what strikes you as excessively amusing?
NORA [Smiles and hums.]
Never mind, never mind!
[Walks about the room.]
Yes, it is funny to think that we—that Torvald has such power
over so many people.
[Takes the bag from her pocket.]
Doctor Rank, will you have a macaroon?
RANK
What!—macaroons! I thought they were contraband here.
NORA
Yes; but Christina brought me these.
MRS. LINDEN
What! I——?
NORA
Oh, well! Don’t be frightened. You couldn’t possibly know that
Torvald had forbidden them. The fact is, he’s afraid of me
spoiling my teeth. But, oh bother, just for once!—That’s for you,
Doctor Rank!
[Puts a macaroon into his mouth.]
And you too, Christina. And I’ll have one while we’re about it—
only a tiny one, or at most two.
[Walks about again.]
Oh dear, I am happy! There’s only one thing in the world I really
want.
RANK
Well; what’s that?
NORA
There’s something I should so like to say—in Torvald’s hearing.
RANK
Then why don’t you say it?
NORA
Because I daren’t, it’s so ugly.
MRS. LINDEN
Ugly.
RANK
In that case you’d better not. But to us you might——What is it
you would so like to say in Helmer’s hearing?
NORA
I should so love to say “Damn it all!”124
RANK
Are you out of your mind?
MRS. LINDEN
Good gracious, Nora——!
RANK
Say it—there he is!
NORA [Hides the macaroons.]
Hush—sh—sh.
HELMER comes out of his room, hat in hand, with his overcoat on his arm.
NORA [Going to him.]
Well, Torvald dear, have you got rid of him?
HELMER
Yes; he has just gone.
NORA
Let me introduce you—this is Christina, who has come to
town——
HELMER
Christina? Pardon me, I don’t know——
NORA
Mrs. Linden, Torvald dear—Christina Linden.
HELMER [To MRS. LINDEN.]
Indeed! A school-friend of my wife’s, no doubt?
MRS. LINDEN
Yes; we knew each other as girls.
NORA
And only think! she has taken this long journey on purpose to speak to you.
HELMER
To speak to me!
MRS. LINDEN
Well, not quite——
NORA
You see, Christina is tremendously clever at office-work, and she’s so anxious to work under a first-rate man of business in order to learn still more——
HELMER [To MRS. LINDEN.]
Very sensible indeed.
NORA
And when she heard you were appointed manager—it was telegraphed, you know—she started off at once, and—— Torvald, dear, for my sake, you must do something for Christina. Now can’t you?
HELMER
It’s not impossible. I presume Mrs. Linden is a widow?
MRS. LINDEN
Yes.
HELMER
And you have already had some experience of business?
MRS. LINDEN
A good deal.
HELMER
Well, then, it’s very likely I may be able to find a place for you.
NORA [Clapping her hands.]
There now! There now!
HELMER
You have come at a fortunate moment, Mrs. Linden.
MRS. LINDEN
Oh, how can I thank you——?
HELMER [Smiling.]
There is no occasion.
[Puts on his overcoat.]
But for the present you must excuse me——
RANK
Wait; I am going with you.
[Fetches his fur coat from the hall and warms it at the fire.]
NORA
Don’t be long, Torvald dear.
HELMER
Only an hour; not more.
NORA
Are you going too, Christina?
MRS. LINDEN [Putting on her walking things.]
Yes; I must set about looking for lodgings.
HELMER
Then perhaps we can go together?
NORA [Helping her.]
What a pity we haven’t a spare room for you; but it’s impossible——
MRS. LINDEN
I shouldn’t think of troubling you. Good-bye, dear Nora, and thank you for all your kindness.
NORA
Good-bye for the present. Of course you’ll come back this
evening. And you, too, Doctor Rank. What! If you’re well
enough? Of course you’ll be well enough. Only wrap up warmly.
[They go out, talking, into the hall. Outside on the stairs are heard chil
dren’s voices.]
There they are! There they are!
[She runs to the outer door and opens it.The nurse, ANNA, enters the hall
with the children.]
Come in! Come in!
[Stoops down and kisses the children.]
Oh, my sweet darlings! Do you see them, Christina? Aren’t they
lovely?
RANK
Don’t let us stand here chattering in the draught.
HELMER
Come, Mrs. Linden; only mothers can stand such a temperature.
[DR. RANK, HELMER, and MRS. LINDEN go down the stairs;
ANNA enters the room with the children; NORA also, shutting the door.]
NORA
How fresh and bright you look! And what red cheeks you’ve got!
Like apples and roses.
[The children chatter to her during what follows.]





