Complete works of g k ch.., p.365

  Complete Works of G K Chesterton, p.365

Complete Works of G K Chesterton
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  


  DOCTOR. [In a low, emphatic voice.] On my living soul, I believe it must be the Duke.

  CURTAIN

  ACT III

  Room partly darkened, a table with a lamp on it, and an empty chair. From room next door faint and occasional sounds of the tossing or talking of the invalid.

  Enter DOCTOR GRIMTHORPE with a rather careworn air, and a medicine bottle in his hand. He puts it on the table, and sits down in the chair as if keeping a vigil.

  Enter CONJURER, carrying his bag, and cloaked for departure. As he crosses the room the DOCTOR rises and calls after him.

  DOCTOR. Forgive me, but may I detain you for one moment? I suppose you are aware that — [he hesitates] that there have been rather grave developments in the case of illness which happened after your performance. I would not say, of course, because of your performance.

  CONJURER. Thank you.

  DOCTOR. [Slightly encouraged, but speaking very carefully.] Nevertheless, mental excitement is necessarily an element of importance in physiological troubles, and your triumphs this evening were really so extraordinary that I cannot pretend to dismiss them from my patient’s case. He is at present in a state somewhat analogous to delirium, but in which he can still partially ask and answer questions. The question he continually asks is how you managed to do your last trick.

  CONJURER. Ah! My last trick!

  DOCTOR. Now I was wondering whether we could make any arrangement which would be fair to you in the matter. Would it be possible for you to give me in confidence the means of satisfying this — this fixed idea he seems to have got. [He hesitates again, and picks his words more slowly.] This special condition of semi-delirious disputation is a rare one, and connected in my experience with rather unfortunate cases.

  CONJURER. [Looking at him steadily.] Do you mean he is going mad?

  DOCTOR. [Rather taken aback for the first time.] Really, you ask me an unfair question. I could not explain the fine shades of these things to a layman. And even if — if what you suggest were so, I should have to regard it as a professional secret.

  CONJURER. [Still looking at him.] And don’t you think you ask me a rather unfair question, Dr. Grimthorpe? If yours is a professional secret, is not mine a professional secret too? If you may hide truth from the world, why may not I? You don’t tell your tricks. I don’t tell my tricks.

  DOCTOR. [With some heat.] Ours are not tricks.

  CONJURER. [Reflectively.] Ah, no one can be sure of that till the tricks are told.

  DOCTOR. But the public can see a doctor’s cures as plain as....

  CONJURER. Yes. As plain as they saw the red lamp over his door this evening.

  DOCTOR. [After a pause.] Your secret, of course, would be strictly kept by every one involved.

  CONJURER. Oh, of course. People in delirium always keep secrets strictly.

  DOCTOR. No one sees the patient but his sister and myself.

  CONJURER. [Starts slightly.] Yes, his sister. Is she very anxious?

  DOCTOR. [In a lower voice.] What would you suppose?

  [CONJURER throws himself into the chair, his cloak slipping back from his evening dress. He ruminates for a short space and then speaks.

  CONJURER. Doctor, there are about a thousand reasons why I should not tell you how I really did that trick. But one will suffice, because it is the most practical of all.

  DOCTOR. Well? And why shouldn’t you tell me?

  CONJURER. Because you wouldn’t believe me if I did.

  [A silence, the DOCTOR looking at him curiously.

  [Enter the DUKE with papers in his hand. His usual gaiety of manner has a rather forced air, owing to the fact that by some vague sick-room associations he walks as if on tip-toe and begins to speak in a sort of loud or shrill whisper. This he fortunately forgets and falls into his more natural voice.

  DUKE. [To CONJURER.] So very kind of you to have waited, Professor. I expect Dr. Grimthorpe has explained the little difficulty we are in much better than I could. Nothing like the medical mind for a scientific statement. [Hazily.] Look at Ibsen.

  [Silence.

  DOCTOR. Of course the Professor feels considerable reluctance in the matter. He points out that his secrets are an essential part of his profession.

  DUKE. Of course, of course. Tricks of the trade, eh? Very proper, of course. Quite a case of noblesse oblige [Silence.] But I dare say we shall be able to find a way out of the matter. [He turns to the CONJURER.] Now, my dear sir, I hope you will not be offended if I say that this ought to be a business matter. We are asking you for a piece of your professional work and knowledge, and if I may have the pleasure of writing you a cheque....

  CONJURER. I thank your Grace, I have already received my cheque from your secretary. You will find it on the counterfoil just after the cheque you so kindly gave to the Society for the Suppression of Conjuring.

  DUKE. Now I don’t want you to take it in that way. I want you to take it in a broader way. Free, you know. [With an expansive gesture.] Modern and all that! Wonderful man, Bernard Shaw!

  [Silence.

  DOCTOR. [With a slight cough, resuming.] If you feel any delicacy the payment need not be made merely to you. I quite respect your feelings in the matter.

  DUKE. [Approvingly.] Quite so, quite so. Haven’t you got a Cause or something? Everybody has a cause now, you know. Conjurers’ widows or something of that kind.

  CONJURER. [With restraint.] No; I have no widows.

  DUKE. Then something like a pension or annuity for any widows you may — er — procure. [Gaily opening his cheque-book and talking slang to show there is no ill-feeling.] Come, let me call it a couple of thou.

  [The CONJURER takes the cheque and looks at it in a grave and doubtful way. As he does so the RECTOR comes slowly into the room.

  CONJURER. You would really be willing to pay a sum like this to know the way I did that trick?

  DUKE. I would willingly pay much more.

  DOCTOR. I think I explained to you that the case is serious.

  CONJURER. [More and more thoughtful.] You would pay much more.... [Suddenly.] But suppose I tell you the secret and you find there’s nothing in it?

  DOCTOR. You mean that it’s really quite simple? Why, I should say that that would be the best thing that could possibly happen. A little healthy laughter is the best possible thing for convalescence.

  CONJURER. [Still looking gloomily at the cheque.] I do not think you will laugh.

  DUKE. [Reasoning genially.] But as you say it is something quite simple.

  CONJURER. It is the simplest thing there is in the world. That is why you will not laugh.

  DOCTOR. [Almost nervously.] Why, what do you mean? What shall we do?

  CONJURER. [Gravely.] You will disbelieve it.

  DOCTOR. And why?

  CONJURER. Because it is so simple. [He springs suddenly to his feet, the cheque still in his hand.] You ask me how I really did the last trick. I will tell you how I did the last trick. I did it by magic.

  [The DUKE and DOCTOR stare at him motionless; but the REV. SMITH starts and takes a step nearer the table. The CONJURER pulls his cloak round his shoulders. This gesture, as of departure, brings the DOCTOR to his feet.

  DOCTOR. [Astonished and angry.] Do you really mean that you take the cheque and then tell us it was only magic?

  CONJURER. [Pulling the cheque to pieces.] I tear the cheque, and I tell you it was only magic.

  DOCTOR. [With violent sincerity.] But hang it all, there’s no such thing.

  CONJURER. Yes there is. I wish to God I did not know that there is.

  DUKE. [Rising also.] Why, really, magic....

  CONJURER. [Contemptuously.] Yes, your Grace, one of those larger laws you were telling us about.

  [He buttons his cloak up at his throat and takes up his bag. As he does so the REV. SMITH steps between him and the door and stops him for a moment.

  SMITH. [In a low voice.] One moment, sir.

  CONJURER. What do you want?

  SMITH. I want to apologize to you. I mean on behalf of the company. I think it was wrong to offer you money. I think it was more wrong to mystify you with medical language and call the thing delirium. I have more respect for conjurer’s patter than for doctor’s patter. They are both meant to stupify; but yours only to stupify for a moment. Now I put it to you in plain words and on plain human Christian grounds. Here is a poor boy who may be going mad. Suppose you had a son in such a position, would you not expect people to tell you the whole truth if it could help you?

  CONJURER. Yes. And I have told you the whole truth. Go and find out if it helps you.

  [Turns again to go, but more irresolutely.

  SMITH. You know quite well it will not help us.

  CONJURER. Why not?

  SMITH. You know quite well why not. You are an honest man; and you have said it yourself. Because he would not believe it.

  CONJURER. [With a sort of fury.] Well, does anybody believe it? Do you believe it?

  SMITH. [With great restraint.] Your question is quite fair. Come, let us sit down and talk about it. Let me take your cloak.

  CONJURER. I will take off my cloak when you take off your coat.

  SMITH. [Smiling.] Why? Do you want me to fight?

  CONJURER. [Violently.] I want you to be martyred. I want you to bear witness to your own creed. I say these things are supernatural. I say this was done by a spirit. The Doctor does not believe me. He is an agnostic; and he knows everything. The Duke does not believe me; he cannot believe anything so plain as a miracle. But what the devil are you for, if you don’t believe in a miracle? What does your coat mean, if it doesn’t mean that there is such a thing as the supernatural? What does your cursed collar mean if it doesn’t mean that there is such a thing as a spirit? [Exasperated.] Why the devil do you dress up like that if you don’t believe in it? [With violence.] Or perhaps you don’t believe in devils?

  SMITH. I believe.... [After a pause.] I wish I could believe.

  CONJURER. Yes. I wish I could disbelieve.

  [Enter PATRICIA pale and in the slight negligee of the amateur nurse.

  PATRICIA. May I speak to the Conjurer?

  SMITH. [Hastening forward.] You want the Doctor?

  PATRICIA. No, the Conjurer.

  DOCTOR. Are there any developments?

  PATRICIA. I only want to speak to the Conjurer.

  [They all withdraw, either at the garden or the other doors. PATRICIA walks up to CONJURER.

  PATRICIA. You must tell me how you did the trick. You will. I know you will. O, I know my poor brother was rude to you. He’s rude to everybody! [Breaks down.] But he’s such a little, little boy!

  CONJURER. I suppose you know there are things men never tell to women. They are too horrible.

  PATRICIA. Yes. And there are things women never tell to men. They also are too horrible. I am here to hear them all.

  CONJURER. Do you really mean I may say anything I like? However dark it is? However dreadful it is? However damnable it is?

  PATRICIA. I have gone through too much to be terrified now. Tell me the very worst.

  CONJURER. I will tell you the very worst. I fell in love with you when I first saw you.

  [Sits down and crosses his legs.

  PATRICIA. [Drawing back.] You told me I looked like a child and....

  CONJURER. I told a lie.

  PATRICIA. O; this is terrible.

  CONJURER. I was in love, I took an opportunity. You believed quite simply that I was a magician? but I....

  PATRICIA. It is terrible. It is terrible. I never believed you were a magician.

  CONJURER. [Astounded.] Never believed I was a magician...!

  PATRICIA. I always knew you were a man.

  CONJURER. [Doing whatever passionate things people do on the stage.] I am a man. And you are a woman. And all the elves have gone to elfland, and all the devils to hell. And you and I will walk out of this great vulgar house and be married.... Every one is crazy in this house to-night, I think. What am I saying? As if you could marry me! O my God!

  PATRICIA. This is the first time you have failed in courage.

  CONJURER. What do you mean?

  PATRICIA. I mean to draw your attention to the fact that you have recently made an offer, I accept it.

  CONJURER. Oh, it’s nonsense, it’s nonsense. How can a man marry an archangel, let alone a lady. My mother was a lady and she married a dying fiddler who tramped the roads; and the mixture plays the cat and banjo with my body and soul. I can see my mother now cooking food in dirtier and dirtier lodgings, darning socks with weaker and weaker eyes when she might have worn pearls by consenting to be a rational person.

  PATRICIA. And she might have grown pearls, by consenting to be an oyster.

  CONJURER. [Seriously.] There was little pleasure in her life.

  PATRICIA. There is little, a very little, in everybody’s. The question is, what kind? We can’t turn life into a pleasure. But we can choose such pleasures as are worthy of us and our immortal souls. Your mother chose and I have chosen.

  CONJURER. [Staring.] Immortal souls!... And I suppose if I knelt down to worship you, you and every one else would laugh.

  PATRICIA. [With a smile of perversity.] Well, I think this is a more comfortable way. [She sits down suddenly beside him in a sort of domestic way and goes on talking.] Yes. I’ll do everything your mother did, not so well, of course; I’ll darn that conjurer’s hat — does one darn hats? — and cook the Conjurer’s dinner. By the way, what is a Conjurer’s dinner? There’s always the goldfish, of course....

  CONJURER. [With a groan.] Carrots.

  PATRICIA. And, of course, now I come to think of it, you can always take rabbits out of the hat. Why, what a cheap life it must be! How do you cook rabbits? The Duke is always talking about poached rabbits. Really, we shall be as happy as is good for us. We’ll have confidence in each other at least, and no secrets. I insist on knowing all the tricks.

  CONJURER. I don’t think I know whether I’m on my head or my heels.

  PATRICIA. And now, as we’re going to be so confidential and comfortable, you’ll just tell me the real, practical, tricky little way you did that last trick.

  CONJURER. [Rising, rigid with horror.] How I did that trick? I did it by devils. [Turning furiously on PATRICIA.] You could believe in fairies. Can’t you believe in devils?

  PATRICIA. [Seriously.] No, I can’t believe in devils.

  CONJURER. Well, this room is full of them.

  PATRICIA. What does it all mean?

  CONJURER. It only means that I have done what many men have done; but few, I think, have thriven by. [He sits down and talks thoughtfully.] I told you I had mixed with many queer sets of people. Among others, I mixed with those who pretend, truly and falsely, to do our tricks by the aid of spirits. I dabbled a little in table-rapping and table-turning. But I soon had reason to give it up.

  PATRICIA. Why did you give it up?

  CONJURER. It began by giving me headaches. And I found that every morning after a Spiritualist seance I had a queer feeling of lowness and degradation, of having been soiled; much like the feeling, I suppose, that people have the morning after they have been drunk. But I happen to have what people call a strong head; and I have never been really drunk.

  PATRICIA. I am glad of that.

  CONJURER. It hasn’t been for want of trying. But it wasn’t long before the spirits with whom I had been playing at table-turning, did what I think they generally do at the end of all such table-turning.

  PATRICIA. What did they do?

  CONJURER. They turned the tables. They turned the tables upon me. I don’t wonder at your believing in fairies. As long as these things were my servants they seemed to me like fairies. When they tried to be my masters.... I found they were not fairies. I found the spirits with whom I at least had come in contact were evil ... awfully, unnaturally evil.

  PATRICIA. Did they say so?

  CONJURER. Don’t talk of what they said. I was a loose fellow, but I had not fallen so low as such things. I resisted them; and after a pretty bad time, psychologically speaking, I cut the connexion. But they were always tempting me to use the supernatural power I had got from them. It was not very great, but it was enough to move things about, to alter lights, and so on. I don’t know whether you realize that it’s rather a strain on a man to drink bad coffee at a coffee-stall when he knows he has just enough magic in him to make a bottle of champagne walk out of an empty shop.

  PATRICIA. I think you behaved very well.

  CONJURER. [Bitterly.] And when I fell at last it was for nothing half so clean and Christian as champagne. In black blind pride and anger and all kinds of heathenry, because of the impudence of a schoolboy, I called on the fiends and they obeyed.

  PATRICIA. [Touches his arm.] Poor fellow!

  CONJURER. Your goodness is the only goodness that never goes wrong.

  PATRICIA. And what are we to do with Morris? I — I believe you now, my dear. But he — he will never believe.

  CONJURER. There is no bigot like the atheist. I must think.

  [Walks towards the garden windows. The other men reappear to arrest his movement.

  DOCTOR. Where are you going?

  CONJURER. I am going to ask the God whose enemies I have served if I am still worthy to save a child.

  [Exit into garden. He paces up and down exactly as MORRIS has done. As he does so, PATRICIA slowly goes out; and a long silence follows, during which the remaining men stir and stamp very restlessly. The darkness increases. It is long before anyone speaks.

  DOCTOR. [Abruptly.] Remarkable man that Conjurer. Clever man. Curious man. Very curious man. A kind of man, you know.... Lord bless us! What’s that?

  DUKE. What’s what, eh? What’s what?

  DOCTOR. I swear I heard a footstep.

  Enter HASTINGS with papers.

  DUKE. Why, Hastings — Hastings — we thought you were a ghost. You must be — er — looking white or something.

  HASTINGS. I have brought back the answer of the Anti-Vegetarians ... I mean the Vegetarians.

  [Drops one or two papers.

  DUKE. Why, Hastings, you are looking white.

  HASTINGS. I ask your Grace’s pardon. I had a slight shock on entering the room.

 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On