Complete works of g k ch.., p.427

  Complete Works of G K Chesterton, p.427

Complete Works of G K Chesterton
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  


  “And that good man, the clergyman, has told me words of peace,”

  is a very ugly and a very bad line. But people do not say that this proves that Tennyson was a mere crabbed controversialist and metaphysician. They say that it is a bad example of Tennyson’s form; they do not say that it is a good example of Tennyson’s indifference to form. Upon the whole, Browning exhibits far fewer instances of this failure in his own style than any other of the great poets, with the exception of one or two like Spenser and Keats, who seem to have a mysterious incapacity for writing bad poetry. But almost all original poets, particularly poets who have invented an artistic style, are subject to one most disastrous habit — the habit of writing imitations of themselves. Every now and then in the works of the noblest classical poets you will come upon passages which read like extracts from an American book of parodies. Swinburne, for example, when he wrote the couplet —

  “From the lilies and languors of virtue

  To the raptures and roses of vice,”

  wrote what is nothing but a bad imitation of himself, an imitation which seems indeed to have the wholly unjust and uncritical object of proving that the Swinburnian melody is a mechanical scheme of initial letters. Or again, Mr. Rudyard Kipling when he wrote the line —

  “Or ride with the reckless seraphim on the rim of a red-maned star,”

  was caricaturing himself in the harshest and least sympathetic spirit of American humour. This tendency is, of course, the result of the self-consciousness and theatricality of modern life in which each of us is forced to conceive ourselves as part of a dramatis personæ and act perpetually in character. Browning sometimes yielded to this temptation to be a great deal too like himself.

  “Will I widen thee out till thou turnest

  From Margaret Minnikin mou’ by God’s grace,

  To Muckle-mouth Meg in good earnest.”

  This sort of thing is not to be defended in Browning any more than in Swinburne. But, on the other hand, it is not to be attributed in Swinburne to a momentary exaggeration, and in Browning to a vital æsthetic deficiency. In the case of Swinburne, we all feel that the question is not whether that particular preposterous couplet about lilies and roses redounds to the credit of the Swinburnian style, but whether it would be possible in any other style than the Swinburnian to have written the Hymn to Proserpine. In the same way, the essential issue about Browning as an artist is not whether he, in common with Byron, Wordsworth, Shelley, Tennyson, and Swinburne, sometimes wrote bad poetry, but whether in any other style except Browning’s you could have achieved the precise artistic effect which is achieved by such incomparable lyrics as “The Patriot” or “The Laboratory.” The answer must be in the negative, and in that answer lies the whole justification of Browning as an artist.

  The question now arises, therefore, what was his conception of his functions as an artist? We have already agreed that his artistic originality concerned itself chiefly with the serious use of the grotesque. It becomes necessary, therefore, to ask what is the serious use of the grotesque, and what relation does the grotesque bear to the eternal and fundamental elements in life?

  One of the most curious things to notice about popular æsthetic criticism is the number of phrases it will be found to use which are intended to express an æsthetic failure, and which express merely an æsthetic variety. Thus, for instance, the traveller will often hear the advice from local lovers of the picturesque, “The scenery round such and such a place has no interest; it is quite flat.” To disparage scenery as quite flat is, of course, like disparaging a swan as quite white, or an Italian sky as quite blue. Flatness is a sublime quality in certain landscapes, just as rockiness is a sublime quality in others. In the same way there are a great number of phrases commonly used in order to disparage such writers as Browning which do not in fact disparage, but merely describe them. One of the most distinguished of Browning’s biographers and critics says of him, for example, “He has never meant to be rugged, but has become so in striving after strength.” To say that Browning never tried to be rugged is to say that Edgar Allan Poe never tried to be gloomy, or that Mr. W.S. Gilbert never tried to be extravagant. The whole issue depends upon whether we realise the simple and essential fact that ruggedness is a mode of art like gloominess or extravagance. Some poems ought to be rugged, just as some poems ought to be smooth. When we see a drift of stormy and fantastic clouds at sunset, we do not say that the cloud is beautiful although it is ragged at the edges. When we see a gnarled and sprawling oak, we do not say that it is fine although it is twisted. When we see a mountain, we do not say that it is impressive although it is rugged, nor do we say apologetically that it never meant to be rugged, but became so in its striving after strength. Now, to say that Browning’s poems, artistically considered, are fine although they are rugged, is quite as absurd as to say that a rock, artistically considered, is fine although it is rugged. Ruggedness being an essential quality in the universe, there is that in man which responds to it as to the striking of any other chord of the eternal harmonies. As the children of nature, we are akin not only to the stars and flowers, but also to the toad-stools and the monstrous tropical birds. And it is to be repeated as the essential of the question that on this side of our nature we do emphatically love the form of the toad-stools, and not merely some complicated botanical and moral lessons which the philosopher may draw from them. For example, just as there is such a thing as a poetical metre being beautifully light or beautifully grave and haunting, so there is such a thing as a poetical metre being beautifully rugged. In the old ballads, for instance, every person of literary taste will be struck by a certain attractiveness in the bold, varying, irregular verse —

  “He is either himsell a devil frae hell,

  Or else his mother a witch maun be;

  I wadna have ridden that wan water

  For a’ the gowd in Christentie,”

  is quite as pleasing to the ear in its own way as

  “There’s a bower of roses by Bendemeer stream,

  And the nightingale sings in it all the night long,”

  is in another way. Browning had an unrivalled ear for this particular kind of staccato music. The absurd notion that he had no sense of melody in verse is only possible to people who think that there is no melody in verse which is not an imitation of Swinburne. To give a satisfactory idea of Browning’s rhythmic originality would be impossible without quotations more copious than entertaining. But the essential point has been suggested.

  “They were purple of raiment and golden,

  Filled full of thee, fiery with wine,

  Thy lovers in haunts unbeholden,

  In marvellous chambers of thine,”

  is beautiful language, but not the only sort of beautiful language. This, for instance, has also a tune in it —

  “I— ‘next poet.’ No, my hearties,

  I nor am, nor fain would be!

  Choose your chiefs and pick your parties,

  Not one soul revolt to me!

  Which of you did I enable

  Once to slip inside my breast,

  There to catalogue and label

  What I like least, what love best,

  Hope and fear, believe and doubt of,

  Seek and shun, respect, deride,

  Who has right to make a rout of

  Rarities he found inside?”

  This quick, gallantly stepping measure also has its own kind of music, and the man who cannot feel it can never have enjoyed the sound of soldiers marching by. This, then, roughly is the main fact to remember about Browning’s poetical method, or about any one’s poetical method — that the question is not whether that method is the best in the world, but the question whether there are not certain things which can only be conveyed by that method. It is perfectly true, for instance, that a really lofty and lucid line of Tennyson, such as —

  “Thou art the highest, and most human too”

  and

  “We needs must love the highest when we see it”

  would really be made the worse for being translated into Browning. It would probably become

  “High’s human; man loves best, best visible,”

  and would lose its peculiar clarity and dignity and courtly plainness. But it is quite equally true that any really characteristic fragment of Browning, if it were only the tempestuous scolding of the organist in “Master Hugues of Saxe-Gotha” —

  “Hallo, you sacristan, show us a light there!

  Down it dips, gone like a rocket.

  What, you want, do you, to come unawares,

  >Sweeping the church up for first morning-prayers,

  And find a poor devil has ended his cares

  At the foot of your rotten-runged rat-riddled stairs?

  Do I carry the moon in my pocket?”

  — it is quite equally true that this outrageous gallop of rhymes ending with a frantic astronomical image would lose in energy and spirit if it were written in a conventional and classical style, and ran —

  “What must I deem then that thou dreamest to find

  Disjected bones adrift upon the stair

  Thou sweepest clean, or that thou deemest that I

  Pouch in my wallet the vice-regal sun?”

  Is it not obvious that this statelier version might be excellent poetry of its kind, and yet would be bad exactly in so far as it was good; that it would lose all the swing, the rush, the energy of the preposterous and grotesque original? In fact, we may see how unmanageable is this classical treatment of the essentially absurd in Tennyson himself. The humorous passages in The Princess, though often really humorous in themselves, always appear forced and feeble because they have to be restrained by a certain metrical dignity, and the mere idea of such restraint is incompatible with humour. If Browning had written the passage which opens The Princess, descriptive of the “larking” of the villagers in the magnate’s park, he would have spared us nothing; he would not have spared us the shrill uneducated voices and the unburied bottles of ginger beer. He would have crammed the poem with uncouth similes; he would have changed the metre a hundred times; he would have broken into doggerel and into rhapsody; but he would have left, when all is said and done, as he leaves in that paltry fragment of the grumbling organist, the impression of a certain eternal human energy. Energy and joy, the father and the mother of the grotesque, would have ruled the poem. We should have felt of that rowdy gathering little but the sensation of which Mr. Henley writes —

  “Praise the generous gods for giving,

  In this world of sin and strife,

  With some little time for living,

  Unto each the joy of life,”

  the thought that every wise man has when looking at a Bank Holiday crowd at Margate.

  To ask why Browning enjoyed this perverse and fantastic style most would be to go very deep into his spirit indeed, probably a great deal deeper than it is possible to go. But it is worth while to suggest tentatively the general function of the grotesque in art generally and in his art in particular. There is one very curious idea into which we have been hypnotised by the more eloquent poets, and that is that nature in the sense of what is ordinarily called the country is a thing entirely stately and beautiful as those terms are commonly understood. The whole world of the fantastic, all things top-heavy, lop-sided, and nonsensical are conceived as the work of man, gargoyles, German jugs, Chinese pots, political caricatures, burlesque epics, the pictures of Mr. Aubrey Beardsley and the puns of Robert Browning. But in truth a part, and a very large part, of the sanity and power of nature lies in the fact that out of her comes all this instinct of caricature. Nature may present itself to the poet too often as consisting of stars and lilies; but these are not poets who live in the country; they are men who go to the country for inspiration and could no more live in the country than they could go to bed in Westminster Abbey. Men who live in the heart of nature, farmers and peasants, know that nature means cows and pigs, and creatures more humorous than can be found in a whole sketch-book of Callot. And the element of the grotesque in art, like the element of the grotesque in nature, means, in the main, energy, the energy which takes its own forms and goes its own way. Browning’s verse, in so far as it is grotesque, is not complex or artificial; it is natural and in the legitimate tradition of nature. The verse sprawls like the trees, dances like the dust; it is ragged like the thunder-cloud, it is top-heavy like the toadstool. Energy which disregards the standard of classical art is in nature as it is in Browning. The same sense of the uproarious force in things which makes Browning dwell on the oddity of a fungus or a jellyfish makes him dwell on the oddity of a philosophical idea. Here, for example, we have a random instance from “The Englishman in Italy” of the way in which Browning, when he was most Browning, regarded physical nature.

  “And pitch down his basket before us,

  All trembling alive

  With pink and grey jellies, your sea-fruit;

  You touch the strange lumps,

  And mouths gape there, eyes open, all manner

  Of horns and of humps,

  Which only the fisher looks grave at.”

  Nature might mean flowers to Wordsworth and grass to Walt Whitman, but to Browning it really meant such things as these, the monstrosities and living mysteries of the sea. And just as these strange things meant to Browning energy in the physical world, so strange thoughts and strange images meant to him energy in the mental world. When, in one of his later poems, the professional mystic is seeking in a supreme moment of sincerity to explain that small things may be filled with God as well as great, he uses the very same kind of image, the image of a shapeless sea-beast, to embody that noble conception.

  “The Name comes close behind a stomach-cyst,

  The simplest of creations, just a sac

  That’s mouth, heart, legs, and belly at once, yet lives

  And feels, and could do neither, we conclude,

  If simplified still further one degree.”

  (SLUDGE.)

  These bulbous, indescribable sea-goblins are the first thing on which the eye of the poet lights in looking on a landscape, and the last in the significance of which he trusts in demonstrating the mercy of the Everlasting.

  There is another and but slightly different use of the grotesque, but which is definitely valuable in Browning’s poetry, and indeed in all poetry. To present a matter in a grotesque manner does certainly tend to touch the nerve of surprise and thus to draw attention to the intrinsically miraculous character of the object itself. It is difficult to give examples of the proper use of grotesqueness without becoming too grotesque. But we should all agree that if St. Paul’s Cathedral were suddenly presented to us upside down we should, for the moment, be more surprised at it, and look at it more than we have done all the centuries during which it has rested on its foundations. Now it is the supreme function of the philosopher of the grotesque to make the world stand on its head that people may look at it. If we say “a man is a man” we awaken no sense of the fantastic, however much we ought to, but if we say, in the language of the old satirist, “that man is a two-legged bird, without feathers,” the phrase does, for a moment, make us look at man from the outside and gives us a thrill in his presence. When the author of the Book of Job insists upon the huge, half-witted, apparently unmeaning magnificence and might of Behemoth, the hippopotamus, he is appealing precisely to this sense of wonder provoked by the grotesque. “Canst thou play with him as with a bird, canst thou bind him for thy maidens?” he says in an admirable passage. The notion of the hippopotamus as a household pet is curiously in the spirit of the humour of Browning.

  But when it is clearly understood that Browning’s love of the fantastic in style was a perfectly serious artistic love, when we understand that he enjoyed working in that style, as a Chinese potter might enjoy making dragons, or a mediæval mason making devils, there yet remains something definite which must be laid to his account as a fault. He certainly had a capacity for becoming perfectly childish in his indulgence in ingenuities that have nothing to do with poetry at all, such as puns, and rhymes, and grammatical structures that only just fit into each other like a Chinese puzzle. Probably it was only one of the marks of his singular vitality, curiosity, and interest in details. He was certainly one of those somewhat rare men who are fierily ambitious both in large things and in small. He prided himself on having written The Ring and the Book, and he also prided himself on knowing good wine when he tasted it. He prided himself on re-establishing optimism on a new foundation, and it is to be presumed, though it is somewhat difficult to imagine, that he prided himself on such rhymes as the following in Pacchiarotto: —

  “The wolf, fox, bear, and monkey,

  By piping advice in one key —

  That his pipe should play a prelude

  To something heaven-tinged not hell-hued,

  Something not harsh but docile,

  Man-liquid, not man-fossil.”

  This writing, considered as writing, can only be regarded as a kind of joke, and most probably Browning considered it so himself. It has nothing at all to do with that powerful and symbolic use of the grotesque which may be found in such admirable passages as this from “Holy Cross Day”: —

  “Give your first groan — compunction’s at work;

  And soft! from a Jew you mount to a Turk.

  Lo, Micah — the self-same beard on chin

  He was four times already converted in!”

  This is the serious use of the grotesque. Through it passion and philosophy are as well expressed as through any other medium. But the rhyming frenzy of Browning has no particular relation even to the poems in which it occurs. It is not a dance to any measure; it can only be called the horse-play of literature. It may be noted, for example, as a rather curious fact, that the ingenious rhymes are generally only mathematical triumphs, not triumphs of any kind of assonance. “The Pied Piper of Hamelin,” a poem written for children, and bound in general to be lucid and readable, ends with a rhyme which it is physically impossible for any one to say: —

  “And, whether they pipe us free, fróm rats or fróm mice,

 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On